27 июня 2019
BLOGNEWS — мнения и события

Устраняя языковый барьер: услуги текстового и устного перевода

Владение иностранным языком даже на начальном уровне является полезным умением для любого человека.

Однако останавливаться на достигнутом в этом аспекте не нужно. Ведь для ряда категорий часто этого оказывается недостаточно. И тогда без услуг бюро переводов не обойтись.

Специализация


Любое компетентное агентство работают сразу по нескольким направлениям. Бюро переводов EllenTranslation предлагает услуги:


  • письменного перевода;

  • апостиль;

  • устный;

  • справка о несудимости.


Самым сложным является устный перевод. Здесь специалисту требуется не только владеть знаниями конкретного языка, но и понимать устную речь, акцент. При этом, профессиональное агентство всегда сможет предложить клиенту несколько видов устного перевода.

Популярные виды устного перевода и сфера применения



  • Последовательный. Услуга, которая пользуется высокой востребованностью, особенно во время проведения деловых встреч, совещаний, семинаров, выставок, презентаций, экскурсий, конференций и других видах общения. От степени профессионализма специалисты в полной мере будет зависеть успех переговоров, его умения рационально реагировать на речь и доносить ее к собеседникам.

  • Перевод во время разговоров по телефону. Зачастую услуги профессионала при ведении телефонных переговоров нужны, если организовываются телеконференции между двумя странами. Специалист обеспечит возможность общения с партнером из любого уголка планеты. Очень важно, при этом, специалисту уметь различать акценты разговорной речи собеседника, чтобы заказчик услуги мог на основании полученной из разговора информации принять правильные решения.

  • Устный синхронный перевод. Если говорить о сложности, то этот вид является одним из самых трудных, поэтому обычно выполнять его могут только профессионалы высшей категории. Синхронно с человеком, который говорит, специалисту требуется выполнять перевод. Наиболее часто требуется на обучающих тренингах, симпозиумах, конференция, когда много участников, а слушать каждого и потом переводчика нет времени.

  • Перевод с туристической направленностью. Услуги гида-переводчика обычно требуются при встрече гостей фирмы или туристических групп. Специалист кроме основного умения, также должен владеть эрудицией и базой соответствующих знаний, чтобы иметь возможность проводить интересные и познавательные экскурсии.

29.11.2017

Похожие записи

Украина разместила ОВГЗ на 725 миллионов долларов

Украина разместила ОВГЗ на 725 миллионов долларов
Деньги

Частное размещение краткосрочных облигаций внешних государственных займов позволит Украине удовлетворить потребности в валютной ликвидности. Украина вышла на международный рынок капитала с частным размещением, сообщает пресс-служба М...

Читать дальше

Украине придется одолжить 474 млрд гривен

Украине придется одолжить 474 млрд гривен
Деньги

Такой размер заимствований заложен в проекте стратегии управления госдолгом. Кабинет Министров оценивает необходимый размер заимствований в государственный бюджет в 2018-2019 в 473,5 млрд гривен. Об этом идет речь в проекте среднесро...

Читать дальше

NASA выпустила приложение для селфи в "космосе"

NASA выпустила приложение для селфи в
Технологии

Компания NASA создала приложение, с помощью которого можно сделать селфи на фоне далекой звездной туманности. Выход приложения приурочен к 15-летию запуска в космос телескопа Спитцер. Именно фотографии Спитцера за последние шесть лет станут фоном дл...

Читать дальше

Минкульт показал, каким будет музей Революции Достоинства

Минкульт показал, каким будет музей Революции Достоинства
Новости

В Киеве во время брифинга победители Международного открытого архитектурного конкурса проектов на лучшее предложение по Национальному мемориальному комплексу Героев Небесной Сотни – Музея Революции Достоинства продемонстрировали свой проект. Об этом ...

Читать дальше